Minverva Britanna 171

 

Bodleian Library, MS Rawlinson Poetry, 146, created in 1603,
derived from the first part of King James I’s Basilikon Doron
[King’s Gift]:

Minerva Britanna 171

Latin Motto: The less it puts itself forward, the more it prides itself

Epigram: The dark hat which would cover the plume of the helmet betokens your foolish pride, O Puritan; such arrogance your hat, stiff with false piety, hides inside as would not be found even beneath the crown of Alexander

An Epigram Against the Same: While you mock Christ with your disharmonious frankincense, gestures, and prayers, you will not, in your puffed out condition, admit a rule that rivals yours. Christ, you do not enter the courts of kings with impudent face...unless I am mistaken...nor will they [the Puritans] enter the lofty thresholds of heaven

Sources: Basilikon Doron. Lib. 2. page 41...Take heed therefore (my Son) to such Puritanes, very pests in the Church, and CommonWealth, whom no deserts can oblige neither oaths or promises bind, breathing nothing but Sedition and Calumnies, aspiring without measure

Minerva Britanna 171
 

British Library, MS Harl. 6855. Art 13, created in 1604, derived from the second part of King James I’s Basilikon Doron:

Minerva Britanna 171

Latin Motto: The feigned piety of the Puritans

Epigram: The hat which conceals the royal crown represents your foolish pride, O conceited Puritan; such arrogance your hat, stiff with false piety, hides inside as is not found even beneath the crown of Alexander

Sources: Basilikon Doron: Lib. 2. page 41...Take heed therefore my Son to such puritanes, very pests in the church, and Common-Wealth, whom no deserts can oblige neither oaths or promises bind etc. Surely there is more pride under such a ones black bonnet than under Alexander the great his diademe

Derived: Ecclesiasticus 19; Ambrose in Sermon

Comments: The plural "tegunt" in the epigram is odd

British Library, MS Royal, 12A, LXVI, created in 1610, derived from the third and final part of King James I’s Basilikon Doron

Minerva Britanna 171

Latin Motto: Greater arrogance in this man. To a conceited follower of the Puritan sect

Epigram: I send you Janus [two-faced fellow], this symbol of your Pharisee-like arrogance, with which you are quite puffed up beneath your feigned religiousness; such arrogance your hat, stiff with false piety, does not hide the crown of the Pellaean youth [Alexander the Great]

Sources: Basilikon Doron: Lib 2. page 41...Take heed therefore my son to such puritans very pests in the Church and common wealth

Basilikon Doron: Lib 2. page 87...Surely there is more pride under such a ones black bonnet, than under Alexander the great his diadem

     
  There is no such emblem to be found in the Folger Shakespeare Library, MS v.b45, created in 1621/22.
     
 
Research by Lochithea
Home ~ Return to Peacham Emblems ~ Contact